Memento mori

~ زندگی کن ~

Memento mori

~ زندگی کن ~

Memento mori

به قول دوستان مرزی بین تخیل و واقعیت نمی بینم!

+ اگر حرفی داشتید اون بالا می تونید من و پیدا کنید :)

پیام های کوتاه

۱۲ مطلب با موضوع «آهنگ، موزیک ویدئو» ثبت شده است

منو یاد طرز زندگی دوستی از گذشته میندازه، یه دوست خوب...

یا شایدم بد!

 

~~~~~~

 

هنگام بزرگ شدن هرگز دوستی نداشتم
پس آموختم که تنها دوستم ، فقط خودم باشم
فقط خودم ، فقط خودم ، فقط خودم
 و در بیرون راهم را پیدا خواهم کرد
در هر صورت تنهایی غذا خوردن در مدرسه را دوست دارم
پس درست همینجا خواهم ماند
همینجا ، همینجا ، همینجا
 و در بیرون راهم را پیدا خواهم کرد
پس فقط به اتاقم می روم و ساعت ها با ماه خلوت می کنم
 و فکر می کنم آیا کسی هست که اسمم را بداند
آیا برای مردنم گریه خواهی کرد ؟
آیا چهره ام را به خاطر خواهی آورد ؟
پس یک روز وسایلم را جمع کردم ، از خانه بیرون زدم
 و گذشته ام را به دور دست ها سپردم و خندیدم
 خندیدم ، خندیدم ، خندیدم
 ظاهرا در بیرون راهم را پیدا خواهم کرد
 گاهی نمی دانم چه کنم ، گاهی سر درگمم
 گاهی پی می برم که احساس خوبی ندارم
 پس گریه می کنم ، گریه می کنم ، گریه می کنم
پس فقط به اتاقم می روم و ساعت ها با ماه خلوت می کنم
 و فکر می کنم آیا کسی هست که اسمم را بداند
آیا برای مردنم گریه خواهی کرد ؟
آیا چهره ام را به خاطر خواهی آورد ؟

 

ترجمه از انجمن : http://forums.animworld.net/

 

دانلود اهنگ : http://safeurls.eu/UW4B

موافقین ۰ مخالفین ۰ ۱۰ آبان ۹۴ ، ۲۲:۱۰
فا طمه

 

 

 

 Romaji Lyrics

 

kotae no nai hibi ni  tameiki morasu tabi 

hontou no boku wa mou mienaku nacchatta 
mimi o sumashite mo  kikoenai kimi no koe 

oikakete kyou mo arukitsuzukeru

 

tsutaerarezu ni ita omoi wa toki o hete 
sanagi ni natte  hane hiroge yagate tobitatsu

 

 

wasurenai  taisetsu na  hitotsu  hitotsu 
todoku ka na  kono omoi  douka  itsuka 
chippoke na kono boku ni dekiru koto 
sukoshi zutsu de mo tsutaete mitai n da

 

 

 

Persian Lyrics

 

 

زندگی توی این روزای بی معنی، آهی سر میدم

من دید خودم نسبت به حقیقت موجودیتم رو از دست دادم

حتی اگر گوشامو تیز کنم هم نمیتونم صداتو بشنوم

در نتیجه من راه رفتن رو ادامه میدم تا جایی که بهت برسم

 

 چیزهایی که نتونسته بودم بهت بگم در طول زمان تبدیل به یه جوجه های پرنده شده بود

با باز کردن بال هاشون , اونا شروع به پرواز میکنن

 

تنها چیز مهمی که هیچوقت فراموش نمیکنم

یه روزی , اون احساس گرم

من هر چه قدر هم کار کوچیکی بتونم

انجام میدم تا بهت برسم

 

 

 

English Lyrics 

 

 

I keep sighing at my perplexing days 

that I've lost sight of my true self 

 

I can't hear your voice no matter how hard I listen 

but I will continue walking today to chase after it

 

My thoughts for you, through the passage of time 

morph into a cocoon, and now they spread their wings and take off

 

 

I won't forget the one most precious thing 

Will my thoughts reach you? Please do, somehow, someday 

 

I wish to try to show you the things I'm capable of 

even though I'm so tiny and ordinary

 

 

 

 

لینک موزیک ویدئو : +

ترجمه فارسی از سایت : +

۳ نظر موافقین ۱ مخالفین ۰ ۰۱ مهر ۹۴ ، ۲۲:۵۸
فا طمه